Enkomputiligis Don HARLOW
| Ĉi tie vi povas trovi ligojn al literaturo, en Esperanto, en la reto. | This is where you can find links to literary works, in Esperanto, on-line. | Literaturo |
| Ĉi tie troviĝas unu kurso (La Verda Koro de Julio Baghy, ankoraŭ prilaborata) kaj specimenoj de unu-du aliaj. | There is one course here (Julio Baghy's La Verda Koro, still in development) and samples of one or two others. | Kursoj |
| Ĉi tie mi eksperimente ludis kun la Ekzercaro de Zamenhof. Troviĝas eble kvin partoj en nova HTML-formato, kun demandoj. | This is where I was playing, experimentally, with Zamenhof's Ekzercaro. There are around five parts here, in a new HTML format, with questions. | Ekzercaro |
| Pri la somera kursaro ĉe San Francisco Ŝtata Universitato. Ĉi tiu loko estas du jarojn eksmodiĝinta, sed mi esperas ĝisdatigi ĝin por la somero de 2000, tre baldaŭ. | About the summer workshop at San Francisco State University. This site is two years out of date, but I hope to update it for the summer of 2000, very soon. | SFŜU |
| Notoj pri lingvaj punktoj de Esperanto, kiujn mi verkis (angle) por alt.esperanto.beginner. | Notes on linguistic points having to do with Esperanto, written by me (in English) for alt.esperanto.beginner. | Notoj |
| Dokumentoj pri Kampanjo 2000 de UEA, el la revuo Esperanto en 1997 kaj 1998. | Documents on UEA's Campaign 2000, from the magazine Esperanto in 1997 and 1998. | Kampanjo 2000 |
| Diversaj mesaĝoj de gravuloj troviĝas ĉi tie. | There are various messages from VIPs here. | Mesaĝoj |
| Leteroj ktp pri la historio de Esperanto, ĉefe pri la Ido-krizo. | Letters etc. about Esperanto's history, mainly about the Ido crisis. | Historio |